最近、本学留学生に対して、中国公安局や中国大使館などの海外の公的機関をかたる者から「あなたは犯罪に関与しているので逮捕される。」、「逮捕を免れるには保証金が必要だ。」等の不審な電話が寄せられ、保証金として多額の金銭を振り込ませる詐欺被害が複数発生しています。
案件のなかには、本人の個人情報(パスポートの情報等)を提示し、公的機関からの連絡であるように信じ込ませるだけでなく、公的機関から発行されたように見せかけた公印入りの文書を送付してくるなど、手口が巧妙化されています。
同様な詐欺事件は全国的に発生しています。もし、海外の公的機関を装った不審な電話等がありましたら、一人では判断せずに、大学に相談いただくか、近くの警察署に相談してください。
決して、個人情報を教えたり、相手方にお金を振り込んだり、渡したりしないようにしてください。
【セーフティライフ(日本語版)】
https://www.tsukuba.ac.jp/campuslife/support-support/safeliving.pdf
※何かあった時の学内の連絡先は、3、4ページ目の一覧を参照ください。
Recently, there have been many cases that people claiming to be from the Chinese Public Security Bureau, Chinese embassies, or other overseas public institutions who told international students that they were involved in a crime and would be arrested, or that they needed to pay a security deposit to avoid arrest. Some of the cases involved fraudulent payments of a large sum of money as a deposit.
In some cases, the scammers not only present their personal information (passport information, etc.) to make the recipients believe that it is from a public institution, but also send a document with an official seal made to look like it was issued by a public institution, thus the method of scamming has been getting cleverer.
Similar scams are occurring nationwide. If you receive a suspicious phone call pretending to be from an overseas public institution, please do not make a decision on your own, but rather consult with the university or the nearest police station.
Never give out your personal information or transfer or give money to them.
【SAFE LIVING (in English)】
https://www.tsukuba.ac.jp/en/campuslife/support-healthsupport/safelivingen.pdf
*Please refer to the list on pages 3 and 4 for contact information on campus in case of any problems.